更新时间:2022-10-27 17:15:50

《月夜》

朝代:唐代

作者: 杜甫

全文:

今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干。

拼音:

jīn yè fū zhōu yuè, guī zhōng zhǐ dú kàn. yáo lián xiǎo ér nǚ, wèi jiě yì cháng ān. xiāng wù yún huán shī, qīng huī yù bì hán. hé shí yǐ xū huǎng, shuāng zhào lèi hén gàn.

《月夜》的注译文
  • 译文
    今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。
    远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?
    蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。
    什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。
《月夜》的注释
  • 注释
    鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。
    闺中:内室。看,读平声kān。
    怜:想。
    未解:尚不懂得。
    香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。云鬟:指高耸的环形发髻。
    清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。”
    虚幌:透明的窗帷。幌,帷幔。
    双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。”
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部