更新时间:2022-10-27 17:15:50

《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》

朝代:宋代

作者: 蔡伸

全文:

堆枕乌云堕翠翘。午梦惊回,满眼春娇。嬛嬛一袅楚宫腰。那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。几度红窗,误认鸣镳。断肠风月可怜宵。忍使恹恹,两处无聊。

拼音:

duī zhěn wū yún duò cuì qiào. wǔ mèng jīng huí, mǎn yǎn chūn jiāo. xuān xuān yī niǎo chǔ gōng yāo. nà gèng chūn lái, yù jiǎn xiāng xiāo. liǔ xià zhū mén bàng xiǎo qiáo. jǐ dù hóng chuāng, wù rèn míng biāo. duàn cháng fēng yuè kě lián xiāo. rěn shǐ yān yān, liǎng chù wú liáo.

《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》的注译文
  • 译文
    乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。
《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》的注释
  • 注释
    鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。
    恹恹(yān yān):精神萎靡的样子
    嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽;袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。
    楚宫腰:形容女性细小的腰身。
    宵(xiāo):夜。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部